המרחב האינטרנטי ממשיך לבלבל


ליסה לאין כותבת שהיא שמה לב שהסטודנטים שלה אינם מבחינים בין הפלטפורמה של הקורסים שלה – Blackboard – לווב באופן כללי. הם יכולים להגיד שהם מצאו משהו ב-Blackboard ולהתכוון לכך שהם מצאו במשו ברשת, או ההפך:

My evidence is that students often say things like “I posted in the Blackboard”, when my class is actually located in Ning or Moodle. I find it interesting that they know what “posted” means, but not where they’ve posted. It’s all just the web, a Narnia that exists somewhere behind their computer screen. If their other teachers have referred to their course being in Blackboard, that must be where the online courses live, back there behind the fur coats and the ads for enhancing male potency.

        Blackboard as Kleenex

האמת היא שלמרות שהאינטרנט חדר לתוך כל היבט של החיים שלנו, אנחנו עדיין רואים אותו כמשהו קסמי, משהו שאי אפשר לתאר או להסביר. יכול להיות שאין פסול בכך (הרי אנשים גם לא יודעים כיצד פועלת הניאגרה בשירותים) אבל בכל זאת קשה להשתכנע שאפשר להשתמש באינטרנט לצרכי למידה כאשר למשתמש אין מושג כיצד המילים והתמונות שמופיעות על הצג הגיעו לשם.
css.php